#НОРИЛЬСК. «Таймырский телеграф» – 6 июня – День русского языка, он появился в международном календаре 12 лет назад. Великий и могучий – самый распространенный среди славянских языков и занимает место в первой десятке мировых языков.
На русском говорят 146 миллионов россиян, и еще 127 миллионов билингвов владеют им как вторым. А по использованию в интернете наш язык стоит на втором месте. Разговорный русский, кстати, обязательно изучают все космонавты-иностранцы перед полетом на МКС.
Главный редактор портала «Грамота.ру», научный сотрудник Института русского языка РАН Владимир Пахомов собрал удивительные факты о нашем языке. Редакция «Таймырского телеграфа» выбрала некоторые из них.
Черное кофе
Черное кофе – не эталон, но и не ошибка. Слово «кофе» мужского рода в образцовой речи и среднего рода – в разговорной. Так что не верьте новостям, что «теперь кофе среднего рода».
Маты
Слово из трех букв восходит к тому же корню, что и хвоя. Буквально: что-то острое, колкое. И, кстати, мат не пришел к нам от монголо-татар – все корни родные, славянские.
Изменчивость языка
То, что сейчас норма, раньше могло быть ошибкой, и наоборот. Вы знали, что раньше говорили: библиОтека, суффИкс, лЫжня, пОезды, Абзац, фУтбол.
Три одинаковые согласные
По нормам в русском языке нельзя писать три одинаковые согласные подряд, поэтому, из рас- и ссориться получается рассориться, а не расссориться. А через дефис – можно: пресс-секретарь.
Буква Ё
Самая молодая буква в нашей азбуке – ё, она появилась только в конце ХIХ века, и до сих пор ее обязательное написание лингвисты не хотят «узаконить».
Метро и тень
Слова «тень» и «метро» раньше были мужского рода, даже выходила такая газета – «Советский метро». Поэтому у нас есть слово «тенёк» мужского рода (как «денёк» от «день» и «пенёк» от «пень»).
Ляп из «Иронии судьбы»
А вы замечали ляп в любимом новогоднем фильме «Ирония судьбы, или С легким паром»? Главная героиня – учительница русского языка и литературы – говорит: «Я забыла одеть праздничное платье» – вместо «надеть».
Слова «мертвец» и «микробы»
Слова «мертвец» и «покойник» – одушевленные существительные, а «труп» – неодушевленное. Потому что категория одушевленности отражает не научное, а житейское противопоставление живого и неживого. А у нас во всех сказках мертвецы ведут себя как живые. С микробами нет такой ясности, живые они или нет. Поэтому микроб может употребляться как одушевленное и неодушевленное существительное: средство «убивает все микробы» и «убивает всех микробов». Оба варианта – верные.
Слово «порно»
В словаре Даля ХIХ века есть слово «порно». Там это наречие в значении «крепко, надежно», «шибко, скоро». И приведен пример: и не порно, да задорно.
Слово «бабки»
Считается, что это слово родилось благодаря появлению Екатерины Второй на денежных ассигнациях. Именно она – бабка. По другой гипотезе, «денежное» значение слова восходит к названию русского варианта игры в кости – бабки.
Ранее мы рассказывали, что изменится в правилах русского языка. «ТТ» писал также, что российские ученые и педагоги планируют разработать и издать школьные учебники по 18 исчезающим языкам коренных малочисленных народов.
Больше новостей читайте на совместном канале «Таймырского телеграфа» и «Северного города» в Telegram.
Анжелика Степанова
Фото: Ольга Полянская